Journalistes vendus, achetés, soldés
Page 1 sur 1
Journalistes vendus, achetés, soldés
Nota: A priori le sujet traite dans ce blog n'a rien a voir avec la Russie.
Toutefois la lecture d'un commentaire me fait penser a un evenement recent avec notre ami Fanfan le journaliste honnete en depit de son plein gre.
http://classes.blogs.liberation.fr/soule/2009/03/journalistes-ve.html
Toutefois la lecture d'un commentaire me fait penser a un evenement recent avec notre ami Fanfan le journaliste honnete en depit de son plein gre.
http://classes.blogs.liberation.fr/soule/2009/03/journalistes-ve.html
...
Quand avez-vous vu pour la dernière fois un journaliste admettre qu'il s'est trompé, tout simplement ? C'est toujours "l'urgence", "le contexte", "ç'a été coupé après", "c'est le rédac-chef ou la SR qui a changé mon texte", bref c'est jamais sa faute....
Vivre Enrussie- Admin
- Localisation : Russie
Re: Journalistes vendus, achetés, soldés
Commentaire publie:
Bonjour,
Qu'un journaliste fasse des erreurs dues a la precipitation je veux bien l'admettre, qui ne fait des erreurs?
Mais que le journal averti par les lecteurs voir le journaliste "omette" de corriger cela me surprend.
Un exemple:
http://blog.lefigaro.fr/russie/2009/02/politkovskaia-limpossible-veri-1.html#comments
extraits:
Mon article a été légèrement remanié parce que quelqu'un à Paris a jugé utile d'y ajouter la réaction du quai d'Orsay.
...
Un journaliste non spécialiste de la Russie qui travaille dans l'urgence ne voit pas forcément la différence entre "crime insignifiant" et "rôle insignifiant".
Pourquoi les corrections ne sont pas effectuees par la redaction?
Rédigé par: Arthur | 16 mars 2009 at 10:38
Vivre Enrussie- Admin
- Localisation : Russie
Re: Journalistes vendus, achetés, soldés
Autre exemple:
Alors imaginez un peu avec une interview dans une langue qui n'est pas celle du journaliste...
Moi aussi, je suis étonnée par votre étonnement. On a malheureusement nombre d'exemples où les journalistes sont dans l'approximatif, le flou voire carrément le faux.
Une de mes amies m'expliquait un jour qu'elle avait donné une interview à une journaliste du Monde Diplomatique. Elle a demandé à ce que l'article lui soit envoyé avant publication, ce qui a été fait. Et là, elle découvre que les propos qui lui sont attribués ne sont pas les siens, ils ont été transformés et ne traduisent plus sa pensée. Elle contacte la journaliste (qui pendant l'interview n'avait pris ni note, ni enregistrement...) pour lui dire. Celle-ci s'offusque en lui parlant de liberté de la presse (hallucinant! la liberté de la presse c'est la liberté de modifier ce que les gens disent?) et en concluant que de toute façon ce qu'elle avait dit était trop difficile à comprendre! C'était pour le Monde Diplomatique... pas Mickey Parade quand même!
Rédigé par: Marie | 19 mars 2009 at 10:06
Alors imaginez un peu avec une interview dans une langue qui n'est pas celle du journaliste...
Vivre Enrussie- Admin
- Localisation : Russie
Sujets similaires
» Journalistes ou redactions? -- Journalistes+redactions?
» Liberte des journalistes??
» Encore un bel exemple de la méconnaissance de la Russie par les journalistes de l'AFP
» Futurs journalistes a Moscou?
» La Russie, les journalistes, les poubelles et le jardin.
» Liberte des journalistes??
» Encore un bel exemple de la méconnaissance de la Russie par les journalistes de l'AFP
» Futurs journalistes a Moscou?
» La Russie, les journalistes, les poubelles et le jardin.
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|